|
Gülhane Askeri Tıp Akademisi'nin yeni öğretim yılı açılışında İstiklal Şairi Mehmet Akif Ersoy'un Kur'an-ı Kerim tefsiri çalışmasıyla ilgili ilginç görüşler ortaya atıldı.
|
NKARA - Gülhane Askeri Tıp Akademisi`nde (GATA) 1999-2000 eğitim ve öğretim yılı açılışında konuşan Prof. Diş. Tbb. Tuğgeneral Yalçın Işımer, İstiklal Şairi Mehmet Akif Ersoy'un Kur'an-ı Kerim tefsiri çalışmasıyla ilgili iddialar ortaya attı. Şehit Tabip Üsteğmen Halil Ayçiçek salonundaki törenin açılışında konuşan GATA Komutanı Prof. Tümgeneral Çetin Harmankaya Gülhane'nin Türk tıbbının öncüsü olduğunu söyledi.
Atatürk ve Türkçe ibadet
Daha sonra, Prof.Diş. Tbp. Tuğgeneral Yalçın Işımer tarafından, "Atatürk'üm ve Türkçem" konulu açılış dersi verildi. Atatürk'ün, ibadetin Türkçe yapılması, Kuran`ın Türkçeye çevrilmesi için Türkçeyi, Arapçayı iyi bilen Mehmet Akif Ersoy ile de görüştüğünü anlatan Tuğgeneral Işımer, Akif`ten Kuran`ın Türkçeye çevrilmesi dileğinde bulunduğunu bildirdi. Ersoy`un bu amaçla Ezher 'e giderek, okul yetkilisi Muhammed Rıza Raşit`e (Raşit Rıza'ya) danıştığını anlatan Işımer, ancak Rıza Raşit`in güçlü bir Arap milliyetçisi olduğunu ileri sürdü. Işımer, Raşit`in "Kuran Türkçeye çevrilemez. Türkçeye çevirme çabasında bulunanların, Arap indinde dinsiz ve kafirdirler" görüşünü savunduğunu ortaya attı. Bunun üzerine Ersoy`un Kuran`ı Türkçeye çeviremeyeceğini Atatürk`e bildirdiğini belirten Işımer, Atatürk'ün ricasını tutmadı diye Mehmet Akif'i aziz tutanlar olduğunu savundu. Mehmet Akif Üniversitesi kurmaya çalışanları da eleştiren Işımer o üniversiteden çıkanların "Arabın adamı" olacağını iddia etti. Törende son olarak konuşan Genelkurmay İkinci Başkanı Orgeneral Edip Başer de, dünyadaki ve çevredeki gelişmelere süratle ayak uydurabilmek için, çağın ihtiyaçlarına uygun, teknolojik gelişmelere ayak uydurabilmek ne kadar önemliyse buna uyumlu insan yetiştirmenin de o kadar önemli ve hayati olduğunu kaydetti.
|