T Ü R K İ Y E ' N İ N B İ R İ K İ M İ |
||
| D Ü N Y A | 4 MAYIS 2006 PERŞEMBE | ||
|
|
Türkçe sözler uyuma ters düşer
Alman Birlik 90/Yeşiller Partisi Milletvekili Hans-Christian Ströbele'nin, Alman Milli Marşı'nın 3. kıtasının Türkçe'ye çevrilerek, ülkeye gelen göçmenler tarafından Türkçe olarak söylenmesi önerisine Hristiyan Demokrat Birlik Partisi'nden (CDU) sert tepki geldi. CDU Federal Meclis Grubu Başkan Yardımcısı Wolfgang Bosbach, Alman Milli Marşı'nın Türkçe söylenmesinin uyuma ters düşeceğini belirterek, bunun Almanya'da yaşayan bütün göçmenlere yönelik yanlış bir sinyal olacağını söyledi. ÖNERİ APTALCA
Berlin'de 17 Eylül'de yapılacak eyalet meclisi seçimlerine CDU adına başbakan adayı olarak katılacak olan Friedbert Pflüger de bu tür önerilerin Almanya'da paralel toplumların oluşmasına yol açacağını savunarak, "Almanya'ya gelen Türkler Alman Milli Marşı'nı Almanca söylesinler" dedi. CDU Berlin eyaleti parti teşkilatı Genel Sekreteri Frank Henkel de öneriyi "aptalca" bulduğunu söyledi.
Alman Milli Marşı'nın üçüncü kıtası Türkçe olarak şöyle:
Vatanımız Almanya için
Birlik, adalet, özgürlük
|
![]()
|
|
Ana Sayfa |
Gündem |
Politika |
Ekonomi |
Dünya |
Aktüel |
Spor |
Yazarlar Televizyon | Sağlık | Bilişim | Diziler | Künye | Arşiv | Bize Yazın |
| Bu sitede yayınlanan tüm materyalin her hakkı mahfuzdur. Kaynak gösterilmeden çoğaltılamaz. © Yeni Şafak Tasarım ve içerik yönetimi: Yeni Şafak İnternet Servisi |