|

Yurtdışına açılmak istiyen firmaların seçimi protranslate.net

Her geçen gün artan rekabet ortamında farklılık yaratmak için firmalar sürekli yeni hizmetler ve müşteri memnuniyeti arttırıcı aksiyonlar ile ön plana çıkmaya çalışıyor.

Yeni Şafak ve
14:07 - 31/08/2016 Çarşamba
Güncelleme: 11:12 - 31/08/2016 Çarşamba
Diğer

Son dönemde Türkiye nüfusunun da önemli oranda expatlar, Arap yatırımcılar ve Suriye'den gelen göç ile çeşitlenmesi ile pek çok işletme çok dilde hizmet verme konusunda önemli adımlar attı. Teknolojinin hızla dünyayı küçülttüğü günümüz ekonomisinde insanlar kolay ulaşabildikleri, sistemi çabuk anlaşılabilir olan hizmetleri tercih ediyorlar. Bu hizmetleri alırken dil engeliyle karşılaştıkları noktada ise devreye Protranslate.net gibi online tercüme hizmet platformları giriyor. Firmalara ve şahıslara, güvenilir ve kaliteli

müşterilerine sağladığı çok dilli destek hattı ve ulaşılabilirliği ile memnuniyeti üst seviyede tutarak, uzman tercüman kadrosuyla 40'dan fazla dilde online bir platform üzerinden web sitesi, mobil uygulama ve döküman çeviri hizmeti sunuyor.



Henüz sayıları Türkiye'de bir elin parmaklarını geçmeyen online tercüme platformları, Türkiye'deki 50 bin'den fazla tercümana da istihdam yaratarak normal şartlarda yurtdışına ve yurtiçine hizmet vermesi çok zor olan bir freelance kadrosunun kurumsal bir çatı altında müşterilere web sitesi lokalizasyonu ve döküman çevirisi gibi hizmet ihtiyaçlarını karşılamak üzere ulaşmasını sağlıyor.



Akademik, hukuki, tıbbi, teknik ve birçok belgelenin tercüme hizmetini profesyonel tercüman kadrosuyla farklı ülkelere sunan Protranslate.net ekibi, tercüme edilen belgelerin içeride yönetilen bir kalite kontrol ekibi tarafından kontrolüyle kalitesinden ödün vermeden müşterilerini en iyi hizmetle buluşturuyor.



2016 yılı itibariyle Suudi Arabistan, Birleşik Arap Emirlikleri, Katar, Kuveyt, Cezayir ve Fas'ın içinde bulunduğu MENA bölgesine başlattığı kaliteli ve güvenilir tercüme hizmetini önümüzdeki dönemde yeni bölgelere de yaymak için kolları sıvamış. Online oyun firmaları Netmarble ve Ledo'nun bölgedeki ve Türkiye'deki lokalizasyonunu yaparak web site, ve mobil oyun lokalizasyon projeleri için 2 milyon kelimeden fazla tercüme hizmeti gerçekleştirdi.



2016 yılının son çeyreğine girerken sitesine Farsça hizmeti ekleyecek olan Protranslate, destek ve tercüman ekibi ile hizmetlerini Eylül ayında İran'a taşıyor. Bu bölgeye özellikle e-ticaret sitelerinin hizmet vermek için göstereceği çabalardan ilki olacak olan farsça web sitesi çevirileri, Protranslate ile artık e-ticaret firmaları ve kobiler için artık bir dert olmaktan çıkıyor.



sitesinden hizmet almak gerçekten çok kolay. Siteye giriş yapıp, dokümanınızı Word, PDF, Excel ve fotoğraf gibi istediğiniz formatta sisteme yüklemeniz yeterli. Hızlıca alacağınız fiyat bilgisi ve belge teslimi süre bilgilerinin yanı sıra 7/24 canlı destek hattı ile memnuniyetinizi sağlıyor. Protranslate.net adresine dünyanın her yerinden istediğiniz zaman ulaşabilmeniz ve kaliteli tercüme hizmeti alabilmeniz mümkün. Siz de henüz online tercüme hizmeti almayı denemediyseniz ihtiyacınız olduğunda bu platformlardan faydalanabilir ve bu sektörün de ne kadar online alışverişe müsait olduğunu kendiniz gözlemleyebilirsiniz.



#çeviri
#şirket
#yurtdışı
8 yıl önce