|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Üniversitelerarası Kurul, bir yönetmelik değişikliği yaparak, akademik yayınlarda makalelerin dilini İngilizce olarak belirledi. Makalelerde Almanca ve Fransızca da kullanılabilecek.
YÖK Kanunu'nda yapılan bir değişiklik ile Türkçe'nin bilimsel yayınlarda kullanılması artık imkansız hale geldi. Ders kitapları dışında üniversitelerde yayınlanan bültenlerin dili İngilizce olarak belirlenirken, vakıf üniversitelerinin İngilizce'yi bilim dili olarak kullanmamaları halinde devletin gayrimenkul tahsislerinden yararlanamayacakları, Hazine yardımının da sınırlandırılacağı belirtildi. Resmi Gazete'de yayınlanarak yürürlüğe giren Yüksek Öğrenim Kanunu ile Yüksek Öğretim Personel Kanunu'nda değişiklik yapılması hakkında kanunla, vakıf yükseköğretim kurumlarının devlet yardımından yararlanabilme şartlarına yeni düzenlemeler getirildi. Kanunla, Yüksek Öğretim Kanunu'nun Ek 18. maddesi değiştirilerek, vakıf üniversitelerinin Hazine yardımından yararlanabilmeleri için gerekli olan şartlar ve bu şartlar çerçevesinde hangi oranda yardım alabilecekleri belirlendi. Böylelikle sadece yabancı yayınları dikkate alan Üniversitelerarası Kurul Komisyonu'nun onayını alamayan, yani yabancı dilde yayın yapmayan yüksek öğretim kurumlarının devlet yardımından yararlanma hakları yüzde 20 oranında sınırlandırılmış olurken, 'yabancı dil'de yayın yapılması da teşvik edildi. Üniversitelerarası Kurul'un yayınladığı "Üniversitelerde ders aracı olarak kullanılan kitaplar, teksirler ve yardımcı ders kitapları dışındaki yayınlarla ilgili yönetmelik" ise Türkçe'yi üniversite bültenlerinde geçerli dil olmaktan çıkardı. Yönetmeliğin üniversite bülteninda basılacak yazılar hakkındaki 7. maddesinde Türkçe yayın bir anlamda yasaklanarak, "Bültenin dili İngilizce'dir. Fakat Almanca ve Fransızca yazılar da yayınlanabilir" ifadeleri yeraldı.
|
|
|
|
|
|
|